Bejelentés


Kulturális csemegéző Élmények és vélemények


Ingyenes Angol online nyelvtanfolyam kezdőknek és újrakezdőknek. Ráadásul most megkapod ajándékba A Hatékony Angol Tanulás Titkai tanulmányom.








Moliére : A fösvény  eloadás Losoncon, 2007. márciusában

A DZSUNGEL KÖNYVE  eloadás Losoncon, 2007. októberében

THÁLIA SZíNHÁZ, KASSA - a fülekpüspöki és környékbeli emberek megtekintették a színházban  2007. december 7-én  az ANGYALKÖVET címu drámát Szent Erzsébet életéről

FURCSA PÁR - eloadás Losoncon, 2008. március 11.

2008. október 14, Salgótarján  CYRANO eloadás

A kassai Thália Színház vendégszerepelt Salgótarjánban a Cyrano de Bergerac című drámával.  Nagyon kitűnően megrendezett darab volt. A történet úgy kezdődött, hogy szétnyílt a függöny és ott éllt a minden kellék és díszlet nélküli színpadon Cyrano. Elkezdte a monológját és közben a nézőtérről több helyről bekiabáltak neki olyasmiket, hogy: Ki ez a lehetetlen alak, menjél már el onnan, elég belőled ! Mi ugyanis nem vettük észre, hogy a nézők közé beültek a darab szereplői. Ezt nagyon eredeti, frappáns megoldásnak tartottuk. Aztán folyt tovább a cselekmény, a nézőtérről felszaladtak a színpadra a szereplők. Roxanne-t, cyrano titkolt szerelmét Šafařík Katalin alakította, aki kassai születésű szlovák színésznő. Az előadás különlegessége az volt, hogy a két óra hossza alatt egyetlen kellék volt egy rozsdás pléh hordó: erre felugráltak, táncoltak rajta, a lábuk alatt görgették, egy alkalommal még tüzet is gyújtottak benne a szereplők. A darab vége nagyon szomorú volt, mert Cyrano idős katonként a csatában megsérülve haldoklott és akkor tudta meg Roxanne, hogy a hős katona és költő egész életében őt szerette.

2008. október 21, Losonc  IMÁDOK FÉRJHEZ MENNI

Zenés, táncos vígjáték  A történet angliai környezetben játszódik az I. világháború után. A darab elején a fiatal asszony panaszkodik az anyjának, hogy mennyire megviselte őt a férje halála, de szerencsére idejében rátalált új szerelmére, aki a férje legjobb barátja volt és másodszor is férjhez ment. Később hazajött a mostani férj egy furcsa hírrel: telefonált neki a munkahelyére a halottnak hitt első férj, aki a barátja. A feleség, akit a rimaszombati születésű Rák Viki játszott, nem akarta elhinni a hírt és ájuldozott, később pedig valóságosan megjelent az első férj. Nagy darab ember volt és szakadt volt a ruhája, a fején pedig hosszú , ápolatlan hajból paróka volt. hogy. A későbbi ruháján, amit átvett, nagy rés volt vágva a kabátja hátába és az öltözéke több helyére , ezzel szimbolizálták, hogy már kihízta a régi öltönyeit.A darab vége felé a két férj azon tanakodott, hogy melyikük maradhat a mostani lakhelyükön a kastélyban, a közös feleségükkel. Végül is arra a megállapodásra jutottak, hogy az asszonyt kell megkérdezni. Megkérdezték hát az asszonyt, hogy melyiküket szereti, végülis kinek a felesége lesz. Erre az érintett hölgy azt válaszolta, hogy mindkettőjüket nagyon szereti, de egyikhez sem megy újból férjhez, mert feltűnt a színen egy gazdag fiatal ember, akivel szeremesek egymásba, ő lesz a legújabb férje.

HYPPOLIT, A LAKÁJ

zenés játék, előadás Rimaszombatban, 2009. november 9.  A színház társulata hozta a régi formáját, kitűnően táncoltak és énekeltek, a közönség és láthatóan a színészek is élvezték az előadást. A közönség végül állva tapsolt, ezzel is kifejezve, milyen nagy hatással volt rájuk a sziporkázó és gördülékeny, humoros jelenetekben bővelkedő játék.  Egy rózsadombi villát láthattunk, ahol a házigazda /Dudás Péter/ a feleségével /Cs. Tóth Erzsébet/ arról tárgyalt, hogyan kell a nagyúri miliőbe beilleszkedni. Hazavárták a lányukat, Terkát. Este a család együtt vacsorázott és jött az inas /Bocsárszky Attila/ bejelenteni, hogy egy idegen várakozik kint. Kiderült, hogy ő Hyppolit, akit a háziasszony vett fel komornyiknak. /Pólos Árpád/ Az új komornyik nagyon udvariasan és tartózkodóan viselkedett, ami meglepte a családot. Elmondta magáról, hogy grófi családnál szolgált és az ottani szokásokat követnie kell nekik is, ha azt akarják, hogy elfogadják őket a nagyúri környezetben. Megjelent később a színen a sofőr is, akiről kiderült, hogy annak a grófi családnak a tagja, ahonnan Hyppolit eljött. A sofőr beleszeretett Terkába, de a lányt egy városi szemétszállító és képviselő fiához akarják férjhez adni /Illés Gábor/. A háziasszony elmondta a férjének, hogy a nagyúri életmódhoz hozzátartozik a masszőz és a frakk viselete a szuppénál. Ezek a nem mindennapi szavak ismeretlenek voltak , a férje nagyon ódzkodott mindenfajta nagyúri viselkedéstől. Az egyik frappáns jelenetben elénekelte és eltáncolta a házigazda, hogyan négyelné fel Hyppolitot, aki a szigorú és tekintélyt parancsoló viselkedésével igencsak megkeseríti mindannyiuk életét. Hyppolit egy félreértés folytán megrendeli a házigazdának Mimit a bártáncosnőt, aki meg is jelenik a villában. A család aznap este az operába készül, a Tosca előadásra. Mivel mindenkinek jobb dolga is akad, mint az operába menni, egyesével beszélnek Hyppolittal, hogy mentse fel őket a ma esti előadás megtekintése alól. A házigazda Mimivel és a városi szemétszállító unokaöccsével a lokálban mulat, Terka altatót vesz be, otthon marad és a háziasszony, akit a masszőz diétára fogott, titokban elmegy egy étterembe. A darab másnap folytatódik, amikor mindenki indiszponált állapotban van. Humoros módon derül ki , hogy előző este elmaradt az opera előadás. Aznapra várják a vőlegényjelölt nagybácsijának a látogatását. A nagybácsi később meg is érkezik /Tóbisz Titusz/, de addigra már az unokaöccse jóban lesz a bártáncosnővel és kijelenti, hogy nem fogja Terkát feleségül venni.  Hyppolit bejelenti, hogy önként elmegy a házból, mivel sok galibát okoztak az ő intézkedései. A házigazda bátorságot vesz és parancsba adja Hyppolitnak, hogy töltse le náluk a felmondási időt, korábban nem mehet el tőlük. Fény derül a sofőr kilétére, a fiatalok eljegyzik egymást és Hyppolitot a vőlegény újból komornyikként alkalmazza.

MARICA GRÓFNŐ

2010. november 12-én délután egy autóbusznyi ember felkerekedett Fülekpüspökiből és környékéről, hogy Kassán, a kassai Thália Színház előadásában megtekintse a Marica grófnő nagyoperettet.  Kassára már koromsötétben, 17,00 órára érkeztünk meg a Jumbo Centrum épülete elé. Mivel az operettben a Kassa Állami Színház énekesei , tánckara, valamint élő zenekar szerepelt, nagyobb helyszínre volt szükség, mint a Thália Színház terme és színpada.  A történet.  Egy vidéki gazdaságban a tiszttartó megtudja a többi cselédtől, hogy az úrnő, Marica grófnő, hamarosan ellátogat a birtokára. Megtudjuk közben , hogy a tiszttartó valójában Tasziló gróf, de elszegényedett, s munkából akar megélni hogy férjhez tudja adni a kishúgát, Lizát.  Megérkezik nagy pompával Marica grófnő és kísérete.. A társalkodónője Liza, Tasziló kishúga. Marica hirdetést adott fel az újságban, hogy vidéki birtokán kerül sor az ő és Zsupán Kálmán eljegyzésére. Mindezt azért teszi, mert nagyon sokan pályáznak a kezére, de csak a vagyona miatt. Ő kitalál egy vőlegényt, s reméli, hogy majd találkozik élete nagy szerelmével. Zsupán Kálmán valóban létezik és megjelenik a birtokon. Első látásra egymásba szeretnek Lizával.  A tiszttartó hetykén ellentmond a grófnőnek, amikor azt parancsolja, hogy táncoljon és énekeljen a nagyúri sokadalomnak, ezért Marica első felindulásában elcsapja őt a birtokról.  Később elnézést kér Marica, hogy meggondolatlanul viselkedett, Tasziló nem megy el a birtokról . Mivel sokat látja együtt a két testvért, Taszilót és Lizát a grófnő, és neki is megtetszik a derék, nagyerejű fiatalember, féltékeny lesz a társalkodónőre.  A bonyodalmat az okozza, hogy egy cigányasszony megszerzi a levelet, amit a tiszttartó a barátjának írt, s Marica kezébe kerül az iromány. Ebből azt olvassa ki, hogy az új szerelme is csak a vagyonára pályázik. Az egész úri társaság előtt összeveszik Marica és a szerelme, majd a tiszttartó felmond.  Másnap reggel megérkezik Cecília grófnő, Tasziló nagynénje. Mivel szívbeteg és nem szabad felizgatnia magát, minden érzelmet egy volt színházi súgó, a szolgája él át és mutat be. Mivel már nincs, aki a birtokot irányítsa. Marica cselédruhában beszél a szolgával. Tőle tudja meg, hogy valójában Tasziló gróf volt a beosztottja, s a lány, akit a szerelmének gondolt, az a húga. A nagy fináléban egymásra találnak a szerelmesek, Marica Taszilóval, Kálmán Lizával és minden jóra fordul.

CSÓKOS ASSZONY

A kassai Thalia Színház előadása Füleken, 2011. október. 22.  I. felvonás  Megismerkedünk a budapesti József város, Nagytemplom utca 48-as ház lakóival : Kubanek, a hentes, akinek két fia van, Hanzi és Lojzi, Ibolya Ede újságíróval, Hunyadinéval, a többszörös özveggyel, Rica Maca orfeumi táncosnővel, Csipcsala bácsival, valamint a többi lakóval. Megtudjuk, hogy az egész udvar a leghíresebb lakójukat, Pünkösdi Katót ünnepli, aki hatalmas sikert aratott operett színésznőként a Csókos asszony című legújabb operett főszerepében. Pünkösdi Katót éppen tizennnyolc évvel ezelőtt hagyta valaki kisbabaként az udvarukban, a Nagytemplom utca 48. alatt, Kubanek hentes lett a nevelőapja és Csipcsala bácsi a nevelőanyja. Kubanek hentes titkolja, de mindenki tud róla, hogy aznap este készülnek megtartani az eljegyzést, amikor hazaér az ünnepelt díva. Amíg leszáll az est, Ibolya Ede újságíró és Rica Maca megbeszélik, mint fiatalkori ,volt szerelmes pár, hogy Pünkösdi Kató nem érdemli meg ezt a semmirekellő Dorozsmay Pistát, a zenészt a férjének, hiszen átlumpolja az éjszakákat, nappal pedig a szobában horkol. Megjelenik Dorozsmay Pista, beszámol barátjának az előző éjszakai lumpolásról és eszébe jut, hogy a kocsmában zálogba adta a jegygyűrűket, amivel Katót akarta eljegyezni. Megérkezik Kató, akit az egész udvar éljenez, s amikor a legközelebbi hozzátartozóival marad, elárul nekik egy titkot. A tegnap esti előadás után írásos üzenetet vitt neki egy libériás inas, amire az volt írva, fogadja el Tarpataky bárótól a neki vásárolt arany karkötőt. Ő a karkötőt visszaküldte, éppen ezért jelenik meg hintón a külvárosban a báró személyesen. A nevelőapának először nem tetszik a történet, de amikor a báró a hentesbolt felől érdeklődik, mindjárt megváltozik a véleménye. Mivel nincsenek meg a jegygyűrűk, Dorozsmay Pistát elcsalja egy esti fogadásra zenélni Rica Maca, azzal biztatja a vőlegényt, hogy ott megkeresheti a jegygyűrűre valót. Összegyűlnek a lakók az esti eljegyzésre, a menyasszony is ott van, de a vőlegényt nem találják. Pünkösdi Kató megfogadja, hogy ilyen nagy szégyent nem tűr el, nem marad egy percig sem otthon.  II. felvonás  A Bajza utca sarkán lévő palotában vagyunk, ahol báró Tarpataky az inasával együtt él. Éppen vendégek vannak nála, meghívott egy ismert színésznőt is, hogy műsort adjon a vendégeknek. Ekkor toppan be Pünkösdi Kató, akinek nagyon megörül a báró. Éppen a báró karján vonul be a vendégsereghez Kató, amikor megérkezik a palotába Dorozsmay Pista és Rica Maca, akik nem akarják elhinni, hogy a kis szerény színésznőt látják a főúri társaságban. Megérkeznek a Nagytemplom utca 48-as ház lakói a kastélyba, mert nem találják otthon Katót és emlékeznek, hogy báró Tarpataky odahívta meg fiatal pártfogoltjaként őt. Félreértések sorozata következik, majd Hunyadiné kiváltja a Dorozsmay Pista által zálogba adott karikagyűrűket. Éjfélkor előadásra kerül sor, amelyben fellép a meghívott színésznő, az orfeumi táncosnők, Dorozsmay Pista zongorázik, s legvégül énekel Pünkösdi Kató. Amikor a dalban az elhagyott, megcsalt szerelmesről van szó, aki máshol is talál vígasztalást, Dorozsmay sértődötten felugrik és jóvátételt követel a bárótól. A hívatlan vendégek eltűnnek a palotából, Pünkösdi Katót aludni küldi a báró, ő maga pedig elmegy éjszaka szokása szerint a casinoba.  III. felvonás.  Ismét a Nagytempomutcai ház udvarán vagyunk, a férfiak mulatnak, az asszonyok pedig szidják őket, hogy még éjszaka sem lehet nyugodtan pihenni tőlük. Ibolya újságíró elárulja Kubanek hentesnek, hogy Kató miatt párbajra hívta ki Dorozsmay Pistát. Amikor pedig az öreg élénken felvázolja, hogyan látta Ibolyát álmában meghalni a párbajban, mindjárt lemond róla. Ibolya úr levelet ír Katónak, hogy jöjjön haza azonnal a palotából, mert miatta fog párbajban meghalni Dorozsmay Pista. Végül hazajön Pünkösdi Kató, a másik hintóban pedig éppen akkor érkezik meg a báró. Megkérdezi a fiatal színésznőtől, miért hagyta ott szó nélkül a gyönyörű palotát. Válaszként meghalljuk Katótól, hogy valóban szép a palota, de ő nem tudna és nem is akar ott élni, mert ott börtönben érezné magát. A báró úr kibékíti a fiatalokat, Hunyadinét pedig feleségül veszi Kubanek úr, a hentes.

Előadás Füleken, 2012. május 10-én Gergő és az álomfogó Szereplők: Réti Gergő-12 éves nagyvárosi srác : Csatlós Márk / Hundzsa Dávid Kende táltos-öreg varázstudó Pólos Árpád Borzalag-éppencsaknem táltos Havasi Péter Apollónia, Holló-divatliba és főgonosz Rák Viktória Botlik Zsófi-12 éves nagyvárosi lány Hančovská Gabriella / Homolya Krisztína Botlik Dénes-Zsófi apja, Gergő mostohaapja Bocsárszky Attila Réti Boglárka-Gergő anyja, Zsófi mostohaanyja Márkus Judit Hódfarok néne-ősöreg vajákos és kenyőasszony Kövesdi Szabó Mária Szvapna-álomfogó Reiter Zoltán Gyorsláb Jimmy-észak-amerikai sámán és Skinhead Lax Judit ösztöndíjas Wugu Wataturu-afrikai sámán és Tanár Illés Oszkár Csihua-dél-amerikai sámán Nádasdi Péter / Flórián Róbert Szabolcs Élet anyó-a születés és elmúlás tündérasszonya és Üzegdel-mongol sámánnő Nagy Kornélia Lebeke-ragályszellem és Takarítónő Varga Lívia Uroborosz-szellemlény, az önmaga farkába harapó kígyó és Kyllikki-finn sámánné Szoták Andrea Odvas-szellemlény, baobab őrfa és Varu Dalong-ausztrál sámán Madarász Máté Nyár elején játszódik a történet. Gergő édesanyjával, annak élettársával és a féltestvérével él egy budapesti lakásban. A két gyerek, a férfi lánya és a nő fia, Gergő állandóan marakodnak, nem jönnek ki egymással. Levelet, meghívót kap a család világ sámánjainak , vajákosainak, jósainak és jövendőmondóinak a találkozójára. Mivel Gergő egy a mai világban, az internet bűvöletében élő gyerek, nem érdekli őt a fesztivál, ő otthon akar maradni. Megérkezik Apollónia néni, aki el akarja csábítani kozmetikushoz Gergő anyukáját, a fiúnak pedig egy játékterembe nyújt belépőt. Az anyuka viszont mindenáron el akar menni kirándulni, ezért mindnyájan útra kelnek a sámán fesztiválra. A sámánok már nem a régiek, mindegyik letargiába süllyedt, iszákosak lettek, elveszítették a varázserejüket. A Gergő mostoha lánytestvérének megmutataz egyik sámán asszony egy tükröt, ami nem a valóságot mutatja, hanem : Mi lett volna, ha….. illetve ki fog fontos szerepet játszani az életedben, stílusú képek jönnek elő benne. Mialatt a lány a tükröt kémleli, Gergő átesik rajta keresztül egy másik világba. Ott a barátja mutatja be őt az embereknek. Először életanyóval találkoznak, akitől szeretnék megtudni, hogyan juthatnának vissza a reális világba. Holló asszonyság három segítőtársával az okai annak, hogy a sámánok elveszítették a varázs erejüket. Egyik egy fatörzs, a másik a szél, a harmadik pedig egy kígyó. Ők Gergőt akarják elfogni és megakadályozni abban, hogy meggyógyítsa, és a régi életükbe visszaterelje a sámánokat. Megjelenik az álomfogó, akit Holló asszony bérelt fel Gergő elfogására. Közben ármánykodnak a fatörzs, a kígyó és a szél, de Gergő megtudja az álomfogótól, hogy nyugodtan bízhat magában, tudomásul kell vennie a sámáni küldetését és akkor segíthet magán és másokon is. Elmondja az álomfogó a két fiúnak, Gergőnek és a barátjának, hogy három szinten kell végig haladniuk ahoz, hogy visszatérhessenek a hétköznapi életbe : az első szint a fa gyökerénél van. Itt mind lezüllöttek, kábultak voltak a sámánok, valakinek meg kellett volna őket szabadítani. A középső szinten volt a fa törzse, itt is újabb akadályokba ütköztek a fiúk. A harmadik szint a fa koronája volt. Itt két sámánnő siratta az elveszített hatalmét és gyógyító erejüket. Gergőnél ott volt a sámán dob, de még nem tudta, hogyan kell azt használni a gyógyításra. Kapott egy hengerszerű tárgyat segítségül, amelyikbe elrejthette minden ellenségét. Megjelent Holló anyó és nagyon mérges volt a segítőire, hogy még nem fogták el a fiút. Az Álomfogó felbontotta a munkakapcsolatát Hollóval, mert rájött, hogy becsapta, amikor szövetségesévé tette őt, nem tekinti őt partnerének, hanem csak a fiú elfogására akarja kihasználni a társát. Végül Gergő megtudta álomfogótól, hogy itt az ideje használni a sámán dobot, ha mindent rendbe akar hozni a saját és a mások életében is. A férfi kérte a fiút, hogy ne ijedjen meg Holló asszonytól, fedezze fel a titkát, akkor könnyen elpusztíthatja őt. Amikor Gergő a Hollóban felfedezte Apollónia nénit, csúnyán elbánt vele, megsemmisítette őt. A darab végén kiderült, hogy amíg Gergő a tükör túloldalán lévő világban volt, rájött, hogy mindennél fontosabb az egymás iránti szeretet a családban és az összetartás az emberek között.

Karol Wojtyla : AZ ARANYMŰVES BOLTJA ELŐTT 2012. szeptember 12-én Rimaszombatban vendégszerepelt a kassai Thália Színház.  Az első világháború utáni években megismerkedik egymással egy fiatal pár, Teréz és András. Együtt járásuk alatt egyszer a hegyekben túráznak egy fiatal baráti társasággal, amikor éjszaka a távolból siránkozó hangot hallanak. Nem sokkal ezután megkérdezi a fiatalember a lányt, hogy : „Akarsz-e e az életem társa lenni ?“ A lány igent mond.  A színpadon egy kerek, tetővel ellátott, színpadra emlékeztető építmény csupán a díszlet, amelynek két oldalról elhúzható ajtajai vannak. Ez alakul át az aranyműves boltjává, bálteremmé, szobává. A színpad két oldalán az egész előadás során áll és bekapcsolódik a szövegbe a kórus. A cselekmény alakítói egész idő alatt Ádám Angyal és a Fekete Angyal.  Udvarol András Teréznek és egy alkalommal közösen elmennek jegygyűrűt választani az aranyműveshez. Az idős zsidó ember útmutatást és tanácsokat ad a fiatal párnak. Nem sokkal ezután a díszletben zajlik az esküvő : Teréz a menyasszony és András a vőlegény.  A díszletben megjelenik ezután a konyhaasztalnál ülő édesanya, Anna a vacsorázó kisfiával és a babakocsiban a másik gyermekkel. Az anya idegesen viselkedik otthon. Másnap ő is elmegy az aranyműves boltja előtt, ahol találkozik Ádám Angyallal. Anna elmondja, hogy a férjével, Istvánnal elidegenedtek egymástól, nagyon vágyik egy újabb szerelemre. Ádám Angyal varázspálcával elvarázsolja Annát és elmondja neki, hogy hiába keresi bárhol másutt az igaz szerelmet, a Vőlegényt csakis itt, az aranyműves boltjánál fogja meglátni. Hamarosan elhatározza Anna, hogy eladja a jegygyűrűjét az öreg zsidónak , hiszen István már azt sem venné észre, hogy nincsen gyűrű az ujján. Az öreg zsidó azt a bölcs gondolatot mondja neki : „Ennek a gyűrűnek nincs súlya, mert a jegygyűrűknek csak párban van meg a súlya és az értéke.“  Anna továbbra is magányosan bolyong, amikor Ádám Angyal megmutatja neki az okos szűzeket és a balga szűzeket, akik lámpásaikkal várják a Vőlegényt. Elmondja Annának, hogy ő is egy várakozó szűz, hamarosan találkozni fog a Vőlegénnyel. Annának nemsokára megjelenik saját férje. Ádám Angyal megmagyarázza neki, hogy a Vőlegény arcában mindenki a saját szeretteire fog ráismerni.  A második felvonás története húsz évvel később játszódik. A színpadon megjelenik az egykori fiatal párból Teréz. Elmeséli, hogy a fia, Kristóf megismerkedett egy csendes, érzékeny lánnyal, Mónikával. Ő, saját maga két évvel esküvőjük után elveszítette Andrást, aki elment a frontra és többé nem tért onnan vissza.  Megjelenik a fiatal pár, Kristóf és Mónika. Kristóf elmondja a lánynak, hogy édesanyja, /Teréz/ egyedül nevelte őt, de próbálta átadni a soha nem ismert édesapja, /András/ értékrendjét. Mónika elmondja, hogy neki élnek a szülei, /Anna és István/ de már évek óta nincsenek egymással jó viszonyban. Az aranyművesnek ugyanott áll még a boltja, a tulajdonos most húsz évvel idősebben adja el a fiataloknak a karikagyűrűket, de már nem fűz hozzájuk semmilyen okos gondolatot.  A színmű kezdetén megismert fiatal pár, András és Teréz fia, Kristóf a vőlegény, a menyasszony ezúttal Mónika, István és Anna lánya. Az esküvőn mindannyian boldogan koccintanak és ürítik poharaikat a soha el nem múló szeretetre.

Neil Simon : PLETYKÁK A kassai Thalia Színház előadása Losoncon, 2012. október 26-án.  Egy amerikai villában vagyunk, ahol egy házaspár egymással tanakodik. Megérkeztek a barátaik tizedik házassági évfordulójára.  A férj a háló szobában van, át van lőve a füle és mindenütt folyik a vér. A feleség viszont eltűnt. Furcsának találják, hogy meghívták a barátaikat a partira, a házigazdák viszhont nincsenek jelen.  A következő házaspár egy drága szemlyautóval érkezik, viszont a villa közelében karamboloznak. Nekik semmi bajuk nem lesz, viszont a vadonatúj kocsi megkárosodott. Az első házaspár először nem akarja elárulni, hogy mi történt a házigazdával, végül mégis tudtukra adják a barátaiknak, hogy mi is a helyzet.  A harmadik házaspár érkezésekor észreveszik a villában a hölgyek, hogy nincs jelen a konyhában a személyzet sem, viszont minden elő van készítve a vacsorához és ott van hagyva a konyhában. Mivel a harmadik házaspárból a feleség egy főzőműsorban szerepel, megkérik, hogy készítsen vacsorát az ott elkészített élelmiszerekből.  Megérkezik a negyedik házaspár is , amivel tetőfokára hág a bonyodalom.  A második felvonásban észreveszik a jelenlévők, hogy egy autóban két rendőt közeledik a villa felé. Gyorsan vitatkozni kezdenek, mit is mondjanak, amikor megkérdezi a nyomozó, hol vannak a villa tulajdonosai. Sorsot húznak, hogy szükség esetén ki helyettesítse a szobában jajgató házigazdát, akinek egy kis golyótól ért horzsoláson kívül semmi baja nincsen. Mivel nem derült ki, milyen ügyben nyomoz a rendőrség, először mindeni hallgat. Végül kiderül, hogy a baleset, az összetört kocsi miatt jöttek ki a helyszínre. Az egyik jelenlévő véletlenül elszólja magát a pisztolylövésről, ezért tovább kell folytatni a kihallgatást.  A nyomozó végül vallatóra fogja az állítólagos házigazdát, ki valójában az egyik vendég. A következő verziót mondja el. Este hazaérkeztek a házigazdák a munkából és pezsgőt bontottak a boldogságukra. Amikor intimen össze akartak bújni, berohant a szobába késsel hadonászva a kezében a spanyol szakács. A kapatos házigazda ekkor akarta elsütni a pisztolyát, de véletlenül saját magára lőtt és a fülét horzsolta a golyó. A lövés hallatára az összes spanyol komornyik inas, szakács menekülni kezdett a házból. Éppen akkor parkoltak le az első vendégek az autóval, a spanyolok, kihasználták a lehetőséget és gyorsan elhajtottak vele. Meglátta a házigazda az emeleti ablakból, hogy szöknek a barátjuk kocsijával a beosztottak, ekkor dördült el a második lövés. Azt viszont senki sem vette észre, hogy a házigazda felesége lent maradt a pincében, valaki rázárta az ajtót.

Nyolc nő A kassai Thalia Színház előadása Losoncon, 2013. november 28-án.  Főszereplő egy író, aki nyolc nővel él egy házban :  1-4 : feleség, két lányuk, anyós,  5-8 : a feleség nővére, a két bejárónő és itt-ott a férfi nővére.  Reggel megérkezik vonattal a kollégiumból az egyik lányuk. A sógornő, a feleség testvére, szokása szerint bőg, vádaskodik és sajnáltatja magát. A két bejárónő aktív részesei a ház történéseinek. Nem kel fel az apa, az egyik bejárónő megtalálja az ágyán fekve, a hátában késsel. Mindenki mindenkit megvádol. Kiderül, hogy a férfi testvére, aki nem szívesen látott vendég volt a házban, naponta találkozott a bejárónővel és pénzben kártyáztak.  A megoldás: A kisebb lány ajánlotta, hogy az apuka tettesse magát halottnak. Elege volt már ugyanis az anyósa és a sógornő állandó zaklatásából, hol pénzt kértek, hol több odafigyelést a férfi részéről. A felesége már több éve szerelmes volt egy másik férfiba. Megmondta az írónak, hogy elhagyja őt. Este megérkezett a gyorssal a kollégiumból a lánya és elárulta, hogy gyermeket vár. Apja ajánlotta neki, hogy reggelig menjen szállodába, s csak akkor jelenjen meg a család előtt. Az egyik bejárónő valójában írónő, aki nem akarta kilétét felfedni senki előtt, csakis a házigazda tudott róla. A másik bejárónő és a férfi testvére pénzt követelnek, mert sok pénzre van szükségük a kártyázáshoz.  Az író végszava : mindannyiunk élete egy dráma és sokszor az élet olyan helyzeteket produkál, amiket még egy fantáziadús író sem tudna kitalálni.

Színházkomédia - Művészdráma Inkább ezt a címet lehetett volna adni a kassai Thalia Színház Színházkomédia című darabjának, amelyet 2014. Február 18-án adtak elő a salgótarjáni József Attila Művelődési Központban. Lax Judit volt a főszereplő, egy vidéki színház igazgatója és rendezője egyben, bár az ügyelő férfi többször is hívta őt, hogy az igazgató tanács ülésére kell most gyorsan mennie. A színház szereplői között volt egy pesszimista, magát nem sokra becsülő fiatal színész, akinek személyét Nádasdi Péter alakította. Volt két lány, akit kis naiv színésznőnek véltünk felfedezni, s rájuk bízta a rendező nő a súgó szerepét. Emiatt nagyon sírtak a lányok, mindig azt hangoztatták, hogy : A szerződésemet mint színésznő írtam alá, nem mint súgó. A rendezőnő erre azt válaszolta nekik, hogy: Nincsen súgó a színháznál, csak velük tudta megoldani a feladatot. Megjelent a színen a részeges fiatal író, akit mindjárt letámadott a rendező, hogy mikor írja már át a darab végét. Az írónak eddig csak két verseskötete jelent meg, drámát most írt először. Szabadkozott, hogy nincsen semmi jó ötlete, hogyan változtathatná meg a darab végét. Megjelent az elsötétített színpadon a reflektorfényben a két színész-súgó lány, s azt kérdezték a rendezőtől, hogy mivel annyira különböző a személyiségük, miért kell nekik mindig egyszerre színre lépni a darabban. Az olvasópróbára belibegett a magát sokra becsülő, nőcsábász férfi színész, s mindjárt a szemére hányta neki Nádasdi Péter és az ügyelő, hogy csak egy éjszakára kihasználja a nőket, s otthon várja őt a hű feleség. Kiderült, hogy a nagy operett dívára bízták a főszerepet. Az ő szerepét is két nő alakította: Rák Viki és Varga Lívia. Amikor megjelent az operett díva, volt aki még emlékezett rá, de a többiek csak unottan nézték a hirtelen kerekített színpadi táncát és énekét. A darabról csak annyit tudtunk, hogy Egy asszony és lánya a címe, s azt, hogy az egyik jelentben az asszony meztelenül fog feküdni az ágyban. Először emiatt borult ki az operett díva, aztán pedig amiatt, hogy fekete csipke ruhát varrattak neki a szerepre. Az első felvonás vége felé jelent meg Nagy Kornélia, mint egy néző, aki a színjátszó társulatuknak akart tüll szoknyákat kölcsönözni a színháztól. Végül rávették, hogy legyen ő a súgó.  A második felvonás nagyon hosszúra sikeredett. Az elején áttántorgott részegen az író a színpadon. Csak a súgó volt ott, akivel azt üzente a rendező nőnek, hogy ő már megjött. Ugyanúgy kitántorgott, ahogy bejött. Kiderült, hogy a nőcsábász színész miatt bezárkózott a férfi vécébe a két lány, miattuk nem tudták elkezdeni a próbát. Rávette az ügyelőt a rendezőnő, hogy csalogassa ki a lányokat valamivel. A darab egyes jeleneteinek próbája következett. A színészek elrontották a végszavakat, a súgó nem súgott, hanem horgolgatott, mindenki nagyon feszült volt. Végül a lányok kijöttek a férfi vécéből, lehetett próbálni. Mivel a bonvivánba szerelmesek voltak, de rájöttek, hogy csak kihasználta őket, nagyon elrontották a kibékülési jelenetet. Legutoljára nagyon szépen eljátszották.  A darab úgy fejeződött be, hogy a két lány és a két anya éjszaka, gyertyafénynél rugdosták, halálba kergették a bonvivánt. A színész a szerep szerint sokáig vonaglott, majd végül elhunyt. Ekkor odajött az ügyelő, s vele együtt gúnyosan kacagva elszökött az anya és a lánya is a tett helyszínéről. A darab bemutatója után jött a meghajlás és a bankett, ahol nagyon trágár szavakkal lehordta a rendezőnő színészeket, meg a társulat tagjai is egymásra acsarogtak. Mikor összegördült a függöny, kijött eléje a rendezőnő, aki sajtó tájékoztatót tartott a bemutatóról. Szabadkozott, hogy az író más elfoglaltságai miatt nem tudott megjelenni. Közben betántorgott a tájékoztatóra az író. Kérte a rendezőnő, hogy méltassa a darabját. Ő csak annyit mondott : „Szar minden. Szar a darab, szar a színház, szar a rendező, szarok a színészek, szar a darab írója.”

Nebáncsvirág

A kassa Thalia Színház előadása

Salgótarján, 2016. március 4.

Megjelenik a színen Floridor, vagyis Celestin, aki a zárdában énektanár és kántor és Celestin-nek hívják. Másodállásban operettszerző,Floridornak ismerik őt. A zárdafőnöknővel beszélgetnek az énektanulásról.Denise a legszófogadóbb növendékük, Marianne pedig a legrosszabb. Amikor közös áhítatra mennek, Denise ottmarad a kántorral és elárulja neki, hogy tud az  ő másik énjéről, aki operettet komponál. Közben megérkezik a főnöknő bátyja, az őrnagy. Elmondja a testvérének, hogy az egyik katonatiszthez, Champlatreaux hadnagyhoz akarják adni a zárdából feleségül Denise kisasszonyt. Éppen ezért találkozniuk kell. Megtörténik a találkozás, de csakis a főnöknő jelenlétében és a fiatalok el vannak takarva egymástól  paravánnal. Nem sokkal ezután levél érkezik: Denise-nek rögtön utaznia kell Párizsba, hogy férjhez adják.

Mivel a főnöknő Celestin-t bízza meg azzal, hogy vonaton kísérje el Párizsba Denise-t, nagy felfordulás lesz a színházban. Mindenki várja, hogy megérkezzen a darab szerzője, mert jelen kell lennie a premier-en. Floridor a dívának, Corinna-nak udvarol, ezt mindenki tudja Viszont az őrnagy is szerelmes a színésznőbe. Elterjed a hír, hogy Floridor már megérkezett, de egy fiatal hölggyel a szállodába sietett. Corinna megsértődik, nem hajlandó fellépni. Ekkor rohan be a színházba Denise, aki Floridor-t keresi. Végül az ő szereplésével adják elő  az operettet.

A laktanya a következő helyszín. Megérkezik a feldúlt őrnagy, aki mindenkit leteremt az italozásért. Ezután oson be ide Denise Floridorral együtt. Az őrnagy nagyon haragszik a színésznő miatt Floridorra.

Végül a kolostorba akar vonulni Corinna is, mert nagyon csalódott és vezekelni akar előző, bűnös életéért.

A zárdába visszajön mindenki, itt helyükre rakják, hogy ki kicsoda, legvégül kiderül, hogy a zárdafőnöknő szintén színésznő volt.

Tévedések vígjátéka Thália Színház előadása Füelekn, 2016. november 5-én A korinthoszi hajóst vonja felelősségre a herceg. Nem fizetett megfelelő adót a kereskedésért. Az idegen elmondja történetét. Született két iker fia, amikor hajóra szálltak a feleségével. A hullámok elragadták a családját. Nádasdi Péter játsza az ikerpárt. Benkő Géza játsza a szintén iker szolgáit. Az egyik ikertestvérnek (Nádasdi) egy csípős nyelvű, nagyszájű felesége van, aki a nővérével lakik. Hívják haza ebédelni az urat, de az ikertestvére jelenik meg, a szintén idegen szolgával. Beleszeret a „sógornő“-be. A másik testvér egy gazdag nagyúr, aki vastag aranyláncot rendel az aranyművesnél. Elküldi a szolgáját, tudja meg, mikor evez ki a legközelebbi hajó.

Tévedések vígjátéka

 

 

Thália Színház előadása Füleken, 2016. november 5-én

 

A szirakúzai hajóst vonja felelősségre az efezusi herceg. Nem fizetett megfelelő adót a kereskedésért. Az idegen elmondja történetét. Született két iker fia, amikor hajóra szálltak a feleségével. A hullámok elragadták a családját.

Nádasdi Péter játsza az ikerpárt. Benkő Géza játsza a szintén iker szolgáit. Az egyik ikertestvérnek (Nádasdi) egy csípős nyelvű, nagyszájű felesége van, aki a nővérével lakik. Hívják haza ebédelni az urat, de az ikertestvére jelenik meg, a szintén idegen szolgával. Beleszeret a „sógornő“-be. A másik testvér egy gazdag nagyúr, aki vastag aranyláncot rendel az aranyművesnél. Elküldi a szolgáját, tudja meg, mikor evez ki a legközelebbi hajó.

 

Mirandolina, te drága

 

A kassai Thalia Színház előadása Losoncon, 2016. november 18-án. Mirdandolina egy mulató tulajdonosa. minden férfi vendég szerelmes belé és feleségül óhajtja venni. Kivétel Bocsárszky Attila, aki nem akar behódolni a női nemnek: nőgyűlölő. Mirandolina flörtölni kezd vele, majd a végén gyerekkori jegyeséhez, a pincérhez szándékozik hozzámenni.

 

Mirandolina : Varga Lívia

 

Ripafratta : Bocsárszky Attila

Forlipopoli: Petrik Szilárd

Albafiorita: Pólos Árpád

Ortensia : Lax Judit

Dejanira: Dégner Lilla

Fabrizio: Illés Oszkár

Szolga : Szpisák Gyula









Ingyenes honlapkészítő
Profi, üzleti honlapkészítő
Hirdetés   10
Végre értem amit angolul mondanak nekem, és megértik amit mondok.

KÖSZÖNÖM NOÉMI!